Era un noche oscura y tormentosa (it was a dark and stormy night)

Well, it is September here in NJ and really more of a grey, humid night. I had planned on going to the gym but a meniscal tear( small in my knee) kept me away. Now I could really suck down an ice cream sundae, but I am trying to watch my weight, so I settle for a diet hot chocolate with fake whipped cream…hmmm…boy good…yeah… not really…

Well wait, I really recommend this variation. Swiss Miss reduced calorie hot chocolate with Land O lakes Sugar Free heavy whipped cream, Both are really good products and delicious. Good for a dark and stormy night! But let’s get back to writing.

At any given time, I would love to crawl into a pint of Haagen Dazs tres leches. But instead, I powered up the old laptop and decide to write…that is what author’s do

I thought I would share with you part of the first chapter of Of Gods, Flies and Desperate Lawyers in both English and en Espanol .

So here we go…It isn’t quite hot chocolate or Haagen Dazs, but …

Calle 72-Este

Nueva York, NY

     Sus ojos eran oscuros y sombríos como su alma. La solitaria luna menguante que colgaba en el cielo de medianoche no le proporcionaba ningún apoyo ni le ofrecía soluciones. El suicidio era la única opción posible para Garland Nowell.

     Las mangas de la blanca camisa de algodón con puños de mancuernillas de la exclusiva firma Brioni, que había comprado recientemente en Neiman Marcus por la exorbitante cantidad de casi quinientos dólares, pronto se convertiría en un trapo manchado de sangre. ¡Qué irónico era esto! Pero pensándolo bien, toda su vida había sido una fuente de ironía sin final, como lo fueron las altas ambiciones nubladas por situaciones desafortunadas y las inacabables críticas sobre sus colegas. Garland había llegado a las grandes ligas, nada menos que a la prestigiosa firma neoyorquina de Boxdell y Harris. Era el joven que se había abierto camino en la escena social neoyorquina, veraneando en Easthampton y navegando en el estrecho de Long Island, donde había conocido a Sissy Blackwood, una mujer rubia y sensual, la compañera perfecta para el futuro socio en Boxdell. Garland Nowell siempre se había preocupado por haber tomado siempre en su vida las decisiones más convenientes, perolamentablemente, su caída había sido tan rápida como su ascenso.

    Después de tragarse el primer vaso de whisky en la jarra de Baccarat, Garland se sirvió otro. El alcohol sacudió su cerebro con la fuerza de un huracán. Garland no estaba acostumbrado a beber whisky escocés, y mucho menos un Glenfiddich de 1937 que había robado de la reserva privadas de su socio en el bufete de abogados. El hurto fue un acto de lo más bajo.

      ¿Qué importancia podía tener ese pequeño delito? Su carrera en la empresa había terminado como resultado de haber aconsejado a uno de los clientes más importantes que llegara a un acuerdo monetario con los demandantes en un caso de envenenamiento tóxico masivo en vez de arriesgarse a un veredicto del jurado. ¡Habían encontrado plomo goteando en las paredes de una cadena de guarderías! La firma legal para la que Garland trabajaba había tomado la decisión de aconsejar a la compañía demandada que no compensara a los padres que habían presentado la demanda. Por el contrario, Garland le explicó al representante de la compañía que un jurado no vería favorablemente el hecho de que la aseguradora supiera sobre la existencia de la pintura con plomo cuando inicialmente se aseguraron las guardería. Su análisis de la estrategia fue perfecto y la compañía de seguros, estuvo muy satisfecha con el resultado final que fue un pago de unos cuantos cientos de miles en lugar de varios millones que hubiera sido el veredicto del jurado.

     Sin embargo, el Sr. Boxdell no estuvo de acuerdo. Garland sabía que su visión de la ley estaba controlada por el dinero, y que en su mente los derechos, la igualdad, la ecuanimidad y la justicia no deberían formar parte en un litigio. Una vez que el cliente decidió llegar a un acuerdo, las preciosas horas facturables de la firma se habían ido a la basura junto con el trabajo de Garland.

    Boxdell lo despidió y lo obligó a hacer el “paseíllo” a las 9:30 de la mañana frente a toda la empresa, para que todos pudieran verlo guardar sus pertenencias personales. Lo hizo irse atravesando el pasillo más largo de la oficina para que los otros abogados, asistentes legales y secretarios supieran que había sido despedido. Y si eso no fuera suficiente, el viejo se dedicó a proveer pésimas referencias de Garland a cada una de las principales firmas de Nueva York. Garland se dio cuenta de que no recibía respuesta a los 50 currículos que había enviado por toda la ciudad de Nueva York. Oficialmente, nunca recibió un rechazo o solicitud de entrevista; simplemente fue absolutamente ignorado.  Boxdell había decidido arruinar su carrera y estaba haciendo un trabajo maravilloso llevando a cabo su propósito.

     Cuando lo escoltaron a la puerta principal de la oficina bajo la mirada burlona de todos sus colegas, Garland le hizo creer al guardia de seguridad que su billetera se le había caído en la oficina del Sr. Boxdell durante una revisión de archivos. Gracias a sus dedos ágiles, a un guardia de seguridad estúpido y a una caja que se suponía que solo llevaba sus objetos personales, se escapó con el whisky escondiéndolo debajo de diplomas y certificados, y luego puso su billetera sobre la pila de objetos para dar efecto.

     “La tengo Louie. Estaba justo aquí en el suelo. ¡Gracias a Dios, que la encontré !”

     “Sí, eso es fantástico”. Bostezó. “Ni siquiera debería haberte dejado entrar aquí. Tenemos que irnos “. Se dio cuenta de que Louie miraba a todas partes menos donde debiera de mirar. El robo del whisky escocés fue una pequeña recompensa para el pobre abogado.

    Así que esto era en lo que se había convertido su vida. Después de haber sido despedido hacía unas semanas, todo lo que él valoraba había desaparecido. Garland se sorprendió de lo rápidamente en que los colegas de la empresa se convirtieron en desconocidos. A la gente le encanta ignorar a las personas que perciben como fracasados y parias. La promesa de amor eterno de Sissy reflejada en un anillo de diamantes Marquis Tiffany de dos quilates, también desapareció. Después de todo, nadie quiere casarse con un hombre en cuyo futuro ya no entra la posibilidad de asociarse con un bufete de abogados importante de la ciudad de Nueva York. No solo había desaparecido su estilo de vida, sino también el de ella. Garland sacudió su cabeza. Una oleada de rabia emocional le ahogó el corazón al recordar sus palabras de despedida:

   “Si hubiera querido casarme con un abogado pobre, lo habría hecho con un funcionario público como un fiscal general del estado o un fiscal del condado. ¡Ansiaba tanto tener una buena vida! “

     Y ahora su vida se terminaría de golpe. Rompería el vidrio de Baccarat y se cortaría la muñeca con uno de los fragmentos de cristal. Se aseguraría de cortar la vena con un tajo vertical en lugar de uno horizontal con el fin de destrozarla y sangrar más rápido. Los dos tragos de Glenfiddich estaban teniendo el efecto deseado. Estaba mareado pero todavía bajo control. Garland comenzó a levantar el vaso Baccarat Harmonie y notó que se había quedado un poco de whisky en el fondo. Un destello de la cara burlona de Appleton Boxdell pasó por su mente momentáneamente mientras observaba el último sorbo del whisky escocés.
     Al viejo Boxdell nunca le gustaba desperdiciar nada. ¡Qué pena! ¡Tú  sí que eres un desperdicio, viejo asqueroso! Pensó mientras levantaba el vaso sobre su cabeza para dejarlo caer con un movimiento aplastante.
     “¿Va a terminar eso señor?”
    “¿Qué? ¿Quién está hablando?”
     “Mi pregunta era ¿va a terminar eso? ¿El whisky?
    Garland se asustó. Miró alrededor de la habitación … y no vio a nadie. La voz era suave, profunda y rica con un toque de melodioso acento cubano. “¿Cómo entraste aquí? Mira, no puedo verte. ¡Pero estoy armado!” Corrió hacia un mueble de la sala de estar y sacó una pistola calibre 22 de cañón recortado. Garland se giró y apuntó el arma hacia el vacío.
   “Por favor señor, será una pérdida de tiempo. No soy tan rápido como una bala, pero soy un acróbata experimentado “.
     A pesar de la advertencia de la voz, el abogado comenzó a disparar al vacío, mientras ésta se reía a carcajadas. Hizo agujeros en el techo y las paredes, pero no consiguió darle al objetivo.

     “Evidentemente usted no es de Tejas señor. Dispara como un niño pequeño en una caseta de tiro de feria “.
    “¿Dónde estás?”
     “Justo en el mostrador, señor”.
     “No puedo verte! ¡Y deja de llamarme “señor”! ¿Dónde estás?”
    “Por favor. Cálmese. Estoy aquí en el mostrador. Si mira con cuidado podrá verme.”
    Garland arrojó el arma al suelo y casi sin aliento dijo, “Bien, ya sé lo que es esto. Estoy alucinando por el alcohol. Esto es un delirium tremens.”
    La voz se rió. “No señor. El delirium tremens solo aparece cuando se deja de beber alcohol, ¿verdad? No oh, no, no, no, usted no tiene delirium tremens “.
    El hombre pobre hombre no sabía si iba o venía, o si ya se había ido. Comenzó a sudar y mientras se pasaba los dedos por el cabello rizado, se dio cuenta de que, en ese momento específico de su vida, había perdido su prestigioso trabajo, su prometida, y ahora estaba perdiendo la razón. ¿Estaba escuchando voces? Se sintió más perdido y confuso de lo que se había sentido jamás en su vida. Esa tenía que ser la única explicación para la voz en su cabeza que le preguntaba si iba a terminar su whisky, justo antes de suicidarse. Psicosis. Alucinaciones previas a la muerte. Soltó el arma, luego giró y se dejó caer en el sofá boca abajo. “Dios mío. Tal vez ya estoy muerto y simplemente no me doy cuenta “.
     “Señor, por favor, levántese del sofá y siéntese donde estaba en la mesa cerca del whisky”.
    Giró su rostro de lado y se dirigió al aire. “Vete y déjame morir”.
     “¡Ay, ay, ay! Señor, no va a morirse! Solo levántese y siéntese frente a la mesa, por favor “.
     Garland se puso de pie. Agarrándose la cabeza con ambas manos, tropezó con la mesa. Se dejó caer en una silla. “¡Ay chico, qué dolor de cabeza tan horrible tengo! De acuerdo, señor fantasma “.
     “No señor, no soy un fantasma. Soy una criatura viviente. Venga y compruébelo por sí mismo. Estoy sobre la mesa “.
     Garland miró hacia la mesa. Vio la botella de whisky medio vacía y el vaso de vidrio. No había nada más frente a él, a excepción de una gran mosca que había aterrizado encima de la botella de whisky. “No veo nada.”
     “Sin embargo, esa nada lo está viendo a usted”, se rió entre dientes. “Lleva una camisa blanca con iniciales ‘GN’ bordadas en los puños. Hecha a mano en Italia. Muy exquisita y muy cara.  Tiene buen gusto.”
     “¿Dónde estás exactamente? Escuché que es una voz incorpórea. Veo una botella, un vaso y una mosca blanca “.
     “Si, si, señor. Entonces me ve. Creo que tiene una lupa en ese mostrador”.

Garland se puso de pie y agarró una lupa de gran tamaño que había usado para

leer la letra pequeña de algunas obras antiguas que había estado investigando. A pesar de sentir náuseas, preguntó: “¿Dónde debería mirar?”

     “¡Ponga la lupa sobre mí!” Estoy sobre la botella de whisky”.

    Con una renuencia casi vergonzosa, el abogado miró la parte superior de la botella de whisky y pasó la lupa por encima. Vio un par de grandes ojos rosados compuestos de muchos otros. Había un mechón de pelo entre los dos grandes ojos que colgaba hacia abajo. Las alas asomaban a través de un diminuto chaleco de terciopelo rojo con ribetes dorados que cubrían el tórax del insecto. Las patas traseras de la mosca estaban cubiertas por un pequeño par de pantalones gauchos verdes y un par de minúsculas botas de vaquero negras. Sus patas delanteras estaban cubiertas con guantes de cuero marrón. Tenía una guitarrita atada en medio de la espalda entre las alas plateadas como si fuera un trovador errante. La mosca se puso de pie sobre sus dos patas traseras, se quitó los guantes y guiñó uno de sus grandes ojos a Garland.

     Lo último que recordó el abogado suicida justo antes de desmayarse fue una sonriente mosca vestida como un vaquero sudamericano.

Chapter One

East 72nd Street

New York, New York

       His eyes were as black and dark as his soul. The stark half-moon that dangled in the midnight sky gave him no final comfort or offered him second thoughts. Suicide was the only option for Garland Nowell. The sleeves of the white cotton shirt recently purchased at Neiman Marcus for the tidy sum of nearly five hundred dollars, a Brioni shirt with barrel cuffs, cool and crisp, would shortly evolve into a blood stained rag. How ironic was this! But then again his whole life had been a source of endless irony, the lofty ambitions clouded by unlucky situations and his never-ending poor judgment of his colleagues. Garland made it to the big leagues, the prestigious New York firm of Boxdell and Lumpton. He was the young man who had wangled his way into the New York social scene, summering in Easthampton and sailing on the Long Island sound where he had met Sissy Blackwood, a buxom blond society miss.  She was the perfect arm candy for an up and coming soon-to-be partner at Boxdell. Garland Nowell had done all the right things. But as quickly as he’d ascended, he’d fallen from grace.

     Garland poured another glass of scotch into the Baccarat decanter after he gulped down the first. The alcohol struck his brain with the gale force of a hurricane. Garland was not used to drinking​ Scotch, let alone a 1937 Glenfiddich he had pilfered from his senior law partner’s private stock. The act was thievery of the lowest form.

      What did this infraction matter? His career at the firm was over, all because he had advised a high profile client that it would be cheaper and more efficient to settle a massive toxic tort case than risk a jury verdict.  There was lead dripping from the walls of a string of daycare centers! The firm on behalf of the carrier took a “no pay” position against the parents who had instigated the lawsuit. Garland explained to the carrier’s representative that a jury would not view the insurance company favorably if a jury eventually learned that the insurer knew about the lead paint when they insured the daycare centers. His analysis was spot on, and the insurance carrier, was satisfied with the result of this strategy. A payout of several hundred thousand versus several million from a jury verdict made the concept of settlement all that sweeter.

     However, Mr. Boxdell did not agree. Garland knew that his view of the law was money driven, and a consciousness of right, wrong, and fairness paid no part in litigation. Once the client desired to settle, the firm’s precious billable hours were gone as was Garland’s job.

    Everyone watched him pack up his personal belongings at 9:30 in the morning. Boxdell fired him then made him do the “perp walk” in front of the whole firm.   The young lawyer was paraded down the longest hallway in front of the entire office, so other lawyers, paralegals, secretaries, and even the IT technicians knew that he had been fired.  If that were not enough, the old man blackballed him with every major New York City firm. Garland figured this out after he received no response to the 50 resumes he had sent out all over Manhattan. You never received a rejection or request for an interview. Boxdell was determined to ruin his career, and did a marvelous job of completing that process.

     As he was escorted to the law firm’s front door while his colleagues watched, Garland convinced the security guard into believing that his wallet had fallen out in Mr. Boxdell’s office. Thanks to nimble fingers, a disinterested security guard, and a box disguised with his personal items, he escaped with the Scotch, buried beneath diplomas and certificates. He threw his wallet on top papers for effect.

     “Got it Louie. It was right here on the floor. Thank God, I found it.”

     “Yeah, that’s nice.” He yawned. “I shouldn’t even be letting you in here. We gotta go.” He noticed that Louie looked everywhere but where his attention should have been. The Scotch was an easy theft for the depressed lawyer.

            So this is what his life had become.

After being fired a few weeks ago, all that he’d​ held dear was gone.  Garland was amazed at how quickly colleagues at the firm become strangers. People love to abandon those people they perceive as failures and pariahs.   Sissy’s promise of eternal love, which manifested in a two carat Marquis Tiffany diamond ring, disappeared. After all, no one wants to be married to a man who was no longer up for partnership at a major New York City law firm.  Not only was his lifestyle gone, but also so was hers. Garland shook his head.  Emotional waves of futility rode over his heart as he recalled her parting words:

   “If I wanted to marry a poor lawyer, I would have taken up a civil servant like a state attorney general or county prosecutor. I expected a good life!”

     Now his expectations of life would end in a single deliberate stroke. He would smash the Baccarat glass and slit his wrist with one of the crystal shards. He would be sure to sever the vein with a vertical slice rather than a horizontal cut in order to shred the vein and bleed out faster. The two glasses of Glenfiddich had its desired effect.  He was woozy but still in control. Garland started to raise the Baccarat  Harmonie tumbler and noticed that a little bit of Scotch remained at the bottom of the glass. A flash of Appleton Boxdell went through his mind as he momentarily   studied the last sip of Scotch.

     Old Boxdell never like waste. Too bad. Waste you old man!  He thought as he raised the glass above his head to bring it down in one large smashing motion.

     “Are you going to finish that Senor?

    “What? Who said that?”

     “My question are you going to finish that? The whiskey?”

    Garland panicked. He looked around the room…and saw no one. The voice was soft, deep and rich with the hint of melodious Spanish accent. “How did you get in here? Look, I can’t see you. But I’m armed!” He stumbled over to a drawer in the living room and pulled out a snub-nosed .22 caliber pistol. Garland spun around pointed the gun aiming at parts of empty air.

   “Por favor Senor, it will be a waste of time. I am not as fast as a bullet, but I am an acrobat.”

     Despite the voice’s admonition, he proceeded to shoot the empty air.  The voice laughed at him. He put holes in the ceiling and the walls, and never hit the intended target.

     “You are clearly not from Texas Senor. You shoot like a little kid at a carnival shooting gallery.”

    “Where are you?”

     “Right on the counter, Senor.”

     “I can’t see you! And stop with the ‘Senor’ stuff! Where are you?”

    “Please. Calm down. I am right here on the counter. You can see me if you just try.”

    Garland threw the gun down and gasped. “Okay, I know what this is. I’m hallucinating from the booze. That’s it. Delirium tremens.”

    The voiced laughed. “No Senor. The delirium tremens comes only when you stopped drinking the alcohol, yes. No oh, no, no, no, you do not have the delirium tremens.”

    The thirty-three year old man didn’t know if he was coming or going, or if he had left already. He felt sweaty, and as he ran his long fingers through his unkempt curly hair, Garland Nowell realized that at this particular moment in his life was an epic fail. He had lost this prestigious job, his fiancé, and now he was losing his mind. Hearing voices?   It was perhaps the most lost and confused he had ever felt in his life. That had to be the only explanation for the voice in his head asking him if he was going to finish his whiskey, right before he killed himself. Psychosis. Pre-death hallucinations. He dropped the gun, and then he spun around and plopped on the couch face down.

“Good God. Maybe I’m dead already and I just don’t realize it.”

            “Senor please, get up off the couch and please to sit down where you were at the table near the whiskey.”

            He turned his face sideways and addressed the air.  “Go away and just let me die.”

            “Ay, yi, yi! Senor you are not going to die! Just get up and sit back at the table, por favor.”

            Garland pulled himself to his feet. Grasping his head in both hands, he stumbled over to the table. He dropped into a chair. “Oh boy, do I have a headache.  Okay, Mr. Ghost.”

     “No Senor, I am not a fantasma. I am a living creature. Come look and see for yourself. I am on the table.”

     Garland looked down at the table. He saw the half-empty bottle whiskey, and the glass tumbler. There was nothing in front of him, but a large fat fly that had landed a top the whiskey bottle. “I see nothing.”

     “Yet nothing sees you,” he chuckled. “You are wearing a white shirt with initials ‘GN’ embroidered on the cuffs. Handmade, Italy. Very nice. Very expensive. You have good taste.”

     “Where exactly are you? I hear is a disembodied voice. I see a bottle, a glass, and a white looking fly.”

     “Si, si, Senor. Then you do see me. I believe that you have a magnifying glass on that counter.”

    Garland pulled himself to his feet and grabbed an oversized magnifier he’d used to read the fine print on some old deeds he had been researching. Despite feeling nauseated, he asked,                   “Where should I look?”

     “Pass it over the top of me. I rest upon the bottle of whiskey.”

    With an almost shameful reluctance, the lawyer looked at the top of the whiskey bottle and passed the spyglass over the top. He saw a set of large pink compound eyes.  A tuft of hair between the two large pink eyes was lacquered down. Gossamer wings poked through a tiny red velvet vest with gold brocade edging that covering the insect’s thorax. A small pair of forest green gaucho pants and a set of tiny black cowboy boots covered the fly’s back legs.  The fly’s front feet were covered in tan leather gloves. A small guitar strapped in the middle of its back between its silvery wings, made him look like a wandering minstrel. The fly stood up on its two hind legs, removed its gloves, and winked its large compound eye at Garland.

     The last thing the suicidal lawyer remembered right before he passed out was a smiling albino fly dressed as a South American cowboy.

So here it is Chapter One in English and in Spanish. Both will be offered on KDP and Amazon print. I think you will find this book wickedly twisted and a lot of fun.

Thanks for reading! I also have to give a shout out to my wonderful translator and friend Sabina Moral Campbell who did the book’s translation for me. Senora Muy Bien Hecho!

Leave a comment